スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

多読ブログとの統合

こんばんは。

この度、多読ブログとこちらのブログを統合いたしました。
理由は、多読ブログに使用しているブログに少々不満を持ったこと、fc2のカテゴライズが優れている為、それから別に分ける必要もないかと考えたからです。

それに加えてブログのタイトルも、少々変えました。
“たどく と ”と言う物を加えただけですが、気に入っております。

今後は、こちらのみで運営いたしますので、よろしくお願いいたします。

りとる
関連記事

コメントの投稿

Private :

リンク追加しました♪

こんばんは~
たどく と えいごのきおくリンク、さっそく追加させていただきました。(^^)
新しいテンプレートもカワイイですね♪
twitterのブログパーツもあったりして。。。すごい。
多読のレビューも英語にまつわるお話も楽しみにしています。v-10

★なぎさん★

こんばんは☆
リンクの件、お手数をお掛けしました。
あっさり可愛いのがあったら替えてみようと思い、昨日、探してみたらシックリくるのを見つけたので、変更してみました。
見習って、私も英文日記を書こうかと思ったのですが、続ける自信がなく、一文日記ならどうにかと考えつつ設置しましたが、やっぱり続きません(爆)。
ぼちぼち多読のペースを取り戻しつつ、掲載して行けたらと思います♪
今後ともよろしくお願いします☆

英文日記

こんにちは~♪
私も英文日記、トライして数をこなそうと思ってるのに、
ちゃんと書こうとするとついつい腰が重くなってしまうなーと
思っていたのですが、りとるさんのコメントを拝見して、
そっか、twitter の様に短い一言でもいいから書けばいいんだ・・・!
ということに今気がつきました。(笑)
あぁ、またまたよいヒントをありがとうございます♪
私も頑張ってみよう。。。
あ、余談ですが、ミステリースピーカーズ、また更新されて
いました。ブログの息抜きにでもよろしかったら。。。(^^)

★なぎさん★

こんばんは☆
前に3ヶ月間、毎日英文日記をブログに書いていたことがあるのですが、毎日ネタ探しとかしているうちに“強迫観念”と言う物が生まれてしまったので辞めてしまいました。
ただ多読でインプットを行うならば、少しでもアウトプットをと考えてtwitterを始めましたが、結局、なかなか続きません。ひょっとするとtwitterの場合、語数に制限があるので面倒なのかも、と最近気づきました。ガッツリ書く訳ではなく、少しだけでも記載して長く続けられるものを行えると、絶対、身に付く気がします。
ミステリースピーカーズ情報ありがとうございます♪
早速やって見た所、今回は1発で全問正解でした。かなり嬉しいです♪ これはきっと英国で耳鳴りがするくらい英語を聞きまくったからかと思います(笑)。

毎日英文日記!

こんばんは~
たびたびお邪魔してすみません。^^;
いつも丁寧なコメントありがとうございます。
3ヶ月の毎日英文日記!!すごい。。。尊敬です~。。。
それと「強迫観念」っていうお言葉、わかるきがします。^^;
ちゃんと書かなきゃって思い始めると書けなくなってしまって
まさに最近、楽しくなくなりつつあったのです~。v-239
でも、りとるさんのアドバイスでちょっと気持ちがあがりました。
そうですよね、少しずつ長くですよね。
ありがとうございます。胸に刻み込んでおかなければ。v-22
がんばろ。。。
ミステリースピーカーズ、1発って素晴らしいですね!
私も懸命に悪あがきして(笑)、少しでもりとるさんを追いかけられる
ようになりたいです♪

★なぎさん★

こんにちは☆
返信するのが好きなので、気になさらずにいつでもどうぞ♪
最初は『とにかく1ヶ月やってみよう』だったんですが、その頃はいろんな方からメッセージを頂いたりで、結構楽しく続けられたのですが、途中から『3ヶ月は書かないと』と言う風になってしまい、3ヶ月を区切りに毎日書かなくなりました。それから、文面にした私の英語力と言う物を改めて見直して、本当、進歩がなく、同じ言葉の繰り返しだったことに気づきました。今思うと、おこがましいですが、もうちょっとレベルが高いと思っていたのですよね。だから変なプライドなんかが出て来て、公開するのが恥ずかしくなってしまいました。
なので、そんなことは気にせずに、少しづつでも続けていたら、全然違った気がします。多読を始めた頃、難しい本を読めなかったのと同じで、文章も最初からちゃんと書ける訳無いんですよね。その頃に、多読やこども式に出合っていれば違ったかもしれません。
私もなぎさんの前向きな姿勢に触発されて、また書きたいなぁって気持ちになっております。ブログにするかは未定ですが、変なプライドに捕われず、アウトプットの機会として楽しめたらと思います。
今回のミステリースピーカーズのおっちゃんは、すごく聞き取りやすかったと思います。それに“あの国”の名前が出た所で、確信を得れましたし(それまでずっと樹木だと思ってました・笑)。これ、本当に楽しいので好きです。今後もちょくちょくチェックしてみます♪

Twittering!

りとるさん、こんばんはー♪
こちらで背中を押していただいて、私ももう少し頑張って
Twitteringしてみようかなーなんて思ってご報告にと
しつこくコメントしにお邪魔してみたら。。。
リ、リンクが。。。(笑)
ありがとうございます~というか恐縮です~。(>o<)
お見苦しいところも多々あるかと思いますが、ご指摘の
コメントでも大歓迎ですので(笑)、また気が向いたときに
お立ち寄りください♪(^^)
改めてまたよろしくお願いいたします。v-22

★なぎさん★

こんばんは☆
足跡でfc2に引っ越されたのを知って、早速リンクを了承も得ずにしてしまいました(スミマセン)。
いやいや、私の方こそ、なぎさんの行動力に勇気を与えてもらって、実は、“毎月書くはずだった”京都レポートを昨夜から取りかかり始めました(まだ2行しか書いてないんですけど・爆)。これから2~5月分を書くんですが、それが終わったら少しは自信がつくかもしれないので、私も英文日記をちゃんとまた始めようかなぁって考えております。
こう言う触発って、本当素晴らしいですよね。ありがとうございます。
今度は“必ず”コメントを残しますね(前回、出掛ける前に発見したので、至りませんでした、ごめんなさい)。
こちらこそよろしくお願いします☆

コメントありがとうございました~♪

りとるさん、こんばんはです~
先日は"英語の"コメントありがとうございました。(汗)
りとるさんのように流れるような文章にはなかなかならないので、
ちゃんとお伝えできたのか不安です。。。^^;
スペースアルクなんかで色々と表現を探しながら書いているところも
あるので、不適切な表現になってしまってることもあるかもしれませんが
なにか気にかかるコメントがありましたら恐縮ですが、ぜひご遠慮なく
突っ込んでください。(汗汗)
触発なんて、もったいないお言葉デス。。。(^^ゞ
京都は一度だけ行ったことがあるんですが、また行ってみたいなーと思った
場所なのでレポートも楽しみにしております♪
あ、もちろん♪英文日記もです~。(^^)

★なぎさん★

おはようございます☆
実は英語にするべきか、日本語にするべきかすごく迷ってしまいました。
でも、もし英語圏の人が見た場合、英語の方が彼等も楽しめるのかもしれないと勝手にそう思いました。
私の場合、読みレベル3以下の英語しか使えない(爆)ので、なぎさんのようにたくさん表現を知ってはる人に憧れます。私も今度、アルクのサイトを活用してみます♪
多読にしろ英文日記にしろ、同士がいることには、本当助けられる一心だと思っております。ありがとうございます♪
とは言え、京都レポート(沈)。あれ以来・・・。この企画は、一応ネイティヴに添削してもらうようにしていますが、いつかは自分でスラスラっと書きたいものです。アップした暁にはお知らせいたします☆

なるほどー

こんばんはー♪
私のつたない英語のつぶやきにもお気遣いいただいてありがとうございます~。
私も英語でコメントいただいたときは頑張って英語でお返事するように務めます!(^^ゞ
>たくさん表現を知って・・・
(@_@)!!!
と、とんでもないですよっ!
りとるさんのようにきちんとネイティブの方とコンタクトをとって英語と
向き合ってらっしゃる方こそ尊敬です!
私はまだ自信もないので、アルクのサイトで表現を拾い集めて、エキサイトの
翻訳機能に添削してもらって(笑)、なんとか書いているだけで、自力だけで
書いたら多分半分も書けないかもです。^^;(ガーン)
でも、そのかわり日本語を一緒に書いておいて、いつか気軽に質問できる
バイリンガルの方やネイティブの方とご縁ができたら、ニュアンスと表現を
チェックしていただけるように材料を作っておくつもりで開き直って続けて
いるだけなのですよー。(汗)
なので、私こそりとるさんのようにネイティブ・イングリッシュに積極的に
触れてらっしゃるのを拝見できるのはとてもいい刺激になっています。
こちらこそ本当にありがとうございます♪
京都レポートはもちろんですが、普段の日記もレビューもまた変わらず
楽しみにしております~。(^o^)

★なぎさん★

こんばんは☆
いやいや、その表現を拾ってそれを使うと言うプロセスがすごく大事なことだと思うんですよ。私、今、某レベルの単語を四苦八苦して覚えているのですが・・・もう、恐ろしいくらい記憶力が無くて(爆)。なので、その単語を使って、サクっと文章とか作れば少々残るんですが、そのスキルが無くてですね、トホホ。
要は、言葉の使い回しで文章を作っているだけなんですよ、私の場合。ネイティヴが何となく使用している文章を丸々、何度も使ってみたりとか(爆)。だから向上しないんですよね(泣)。いや、そう言っていることがダメなので、今晩から私も英辞郎とか使ってやってみようと思います。京都レポもあの2行のまま止まっているので(酷)。
続けていれば、きっと多くの方が足を止めて読んでくれるようになると思います。その際、ネイティヴの方だったら躊躇せずに質問とかしてくれると思いますよ☆ 私もこの間、写真ブログで『京都にある赤いエプロンをした青い石で出来た犬の銅像(狛犬)がどこかにあるのか、教えてください』と言う質問をもらいましたが、狛犬だけでもゴマンとあると思うので、解答に困りました。そう言うのもたまにあります(笑)。

そうですね~♪

こんばんは~☆
わおー。
りとるさんのコメントを読んでみて、なんだか自分が努力してきたことが
よい形で残っていきそうで嬉しくなりました。(^^)
そうですよね!まずは続けることで何かが展開していくものですよね♪
力強いお言葉ありがとうございます♪(^o^)丿
狛犬の質問、笑ってしまいました。(笑)確かにいっぱいいる・・・。(笑)
そういう質問にもいつかジョークをまじえながら答えられるように日々積み
重ねていこうと、また気が引き締まりました。(^^)
ホントいつもよい方向へ気持ちを向けてくださってありがとうございます♪

★なぎさん★

こんばんは☆
アウトプットの機会を少しでも設けないと、日本語→英語と言う転換をなかなか抜け出せないんじゃないかなぁって思っています。長い事、この転換を学習してきていると思うので、克服するには書いて書いて書きまくるのが一番だと言う気がします。多読と同じで続ければ続ける程、熟れた英語を使える様になると私は信じています♪
この間、友達と伏見稲荷大社に行った時に、狛狐が赤いよだれかけ(?)をしているのを見て、友達と『これと間違えているんじゃ・・・でもキツネなんですけど(爆)』と盛り上がった次第です。なんか、時々なんですが、ほんと突飛なことを聞かれることがあります。逆に『ほぉ』と気づかされることもあるので楽しいです(大体、解答に困るんですが・汗)。続けていればそう言う方が立ち止まって、突飛なことを聞いてくるかと思いますが(笑)、無理せず続けて頂ければ嬉しいです☆
ヒツジ読み募集中!
詳しくはヒツジ読みブログで♪
作者別インデックス
カテゴリ
月別アーカイブ
03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  03  02  01  12  11  09  08  07  05  04  03  02  01  12  11  10  08  07  06  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11 
検索フォーム
おおきくなっておくれよ
information
一部限定公開している内容は、各種試験勉強に加え、英語を学習した際の記録です。限定公開とは言え、パスワードを入力することで今の所、全ての方々に閲覧して頂ける仕様となっております。 password:kioku
つぶやき
最新記事
コメント
プロフィール

りとる

Author:りとる
2001~09年、英会話を中心に学ぶ。以後、自然に楽しく気楽に英語が学べる環境を模索中。英国好き(特に映画と音楽)。フラっと時々渡英します(笑)。

多読:現在の総語数


※聴き読み含む。
うち、多読のみは、4,490,287語(Sep.2013)

スパムと思われるコメントは削除致します。ご了承ください。

リンク
読了本棚
カウンタ
このページのトップへ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。